|
|||||||
Amériques > Martinique > Edouard Glissant // Edouard Glissant![]() Edouard Glissant : "Le monde entier se créolise" Ce qu’on entend en premier c’est cette voix, aussi cabossée et irrégulière qu’enthousiaste. Et l’on se prend à penser que c’est ça le timbre du poète. Une voix qui peine à se placer tant les mots et pensées jaillissent sans crier gare. Imposant, apaisant, le poète et penseur Edouard Glissant vient de co-écrire avec Patrick Chamoiseau « L’intraitable Beauté du monde, adresse à Barack Obama », un livre qui voit dans le 44 ème président des Etats-Unis, la personnification même du principe de créolisation. Une pensée et un processus que le poète développe depuis des années. Quand j’ai parlé, il y a très longtemps de ce qu’on a appelé « l’antillanité », je voulais dire simplement et sans agressivité qu’il était temps pour les écrivains antillais de revenir à la réalité concrète de leurs pays antillais. Il y avait eu avant Césaire et l’explosion de la Négritude, des écrivains dont le plus connu est Joseph Zobel l’auteur de "La rue Case Nègre" et même si je pensais que la négritude était un phénomène historique absolument nécessaire et incontournable étant donné l’état des noirs du monde entier dans la conscience universelle, il fallait aussi revenir à des notions plus complexes et détaillées de la réalité des pays antillais ; de fait, un noir brésilien ne ressemble pas à un noir martiniquais qui ne ressemble pas à un noir afro-américain. J’ai toujours pensé et c’est là qu’une évolution s’amorce, qu’ils étaient des pays de métissages à savoir de mélanges, de multi contacts, ce qui m’a vite conduit à l’idée que si on pouvait définir ces cultures, il faudrait dire que ce sont des cultures de créolisation. La différence que j’établis entre créolisation et métissage est que la créolisation s’applique uniquement aux cultures et que par conséquent, on ne peut absolument pas prévoir ce qu’elle va devenir. On ne peut pas prédire les résultats d’une créolisation tandis que le métissage, on le peut plus ou moins, il a un aspect mécanique alors qu’elle est imprévisible. Les cultures de créolisation ne sont pas forcément des cultures dans lesquelles on retrouve du créole car elle naissent là où des données du monde absolument hétérogène les unes par rapport aux autres, se rencontrent dans un lieu et dans un temps donné et qui, à une vitesse foudroyante, fabriquent une nouvelle donnée culturelle complexe et multiple.
retrouver ce média sur www.ina.fr
Parce que j’ai pensé que les langues créoles n’étaient pas des langues qui tendaient à devenir des patois, dialectes ou déformations agressives d’une langue dominante mais qu’il s’agissait de langues qui, a partir d’éléments absolument étrangers les uns par rapport aux autres (lexique, grammaire et mode de prononciation) fabriquent cette langue imprévisible. C’est une langue de jeu, d’image, pas de concept et dont on ne peut découvrir les lois qu’après usage. Les créoles (anglophones, francophones, lusophones) se sont produits de manière foudroyante, ils apparaissent en 50 ans. C’est à partir de cela que j’ai conçu l’idée de la créolisation, puis de créolisation du monde. Parce que ce n’est pas seulement celle de pays complexes, le monde entier se créolise…Ce qui ne veut pas dire qu’il devient créole. Absolument. Les musiques qui sont entrées aux Etats-Unis, (italienne, irlandaise, juives) étaient toutes constituées. Les gens sont arrivés avec leurs chansons d’enfance, de mariages, de mort. Les migrants africains qui sont arrivés par la traite, n’avaient pas des chansons car ils ont débarqué après une opération de ratissage complet de la sensibilité et de la mémoire. Dans l’enfer du bateau négrier, on a oublié la langue, les chants, les dieux, les instruments quotidiens, la manière d’aimer, de haïr . Et le jazz, c’est quoi ? C’est la recherche de la trace de tout ça … Il a fallu retrouver les traces, ce que j’appelle « une vision prophétique du passé » à savoir recomposer le passé qui était oublié, ses sons, ses sensibilités, son rythme, ses odeurs et les transmettre avec des instruments occidentaux. Cette recherche dans les profondeurs donne les rythmes, la conception des mouvements dans l’univers musical qui, mêlée à la tonalité des instruments européens donne le jazz. Par conséquent, le jazz est un créole et c’est pour ça que cette musique est devenu valable universellement tandis que la chanson de mariage irlandaise aussi belle soit-elle ne l’est pas pour le monde entier. Idem pour le reggae.
- Edouard Glissant s'est éteint le 3 février 2011. LITTERATURE EDOUARD GLISSANT CREOLISATION MARTINIQUE // LIRE AUSSI
// LES AUTRES INTERVIEWS DE EDOUARD GLISSANT
// LIENSARTISTES LIES REPORTAGES // REACTIONSPseudo * Votre réaction (2000 caractères maximum) * Code de sécurité >> En discuter sur le forum >> |
PUBLICITÉ
Les blogs Mondomix
Samarra
Cosmomix
Babel Med Music
Festival Sakifo 2011
Festival de Fès des Musiques Sacrées 2011
Le Ricaneur Masqué
Le blog à Pat
Accordéon et Accordéonistes
L'Afrique Enchantée
Puglia Sounds |
||||||
|
|||||||
Musiques et cultures dans le Monde. Magazine, actualités, artistes, mp3, agenda, forum || Le Grand Mix de la Planète |
|||||||
| All rights reserved. Copy prohibited © 1998 - 2010 Mondomix Media | |||||||